。
“你不用费心费力地编织谎言,那只是白费功夫。你需要做的很简单,实话实说,然后交给他自己判断,放心吧,他不会让我们失望的。”
莱希德戏谑地笑起来:“啊,将军原来这么信任自己的弟弟,但是被拒绝了吧?那份非常有趣的评测细则。”
“那是私人事务。”沙克转过身,眺望着远空云海,“私事与公事分明处置,他恨我,但不恨大不列颠。”
“唔……是么……”
……
洛林抻着懒腰回到瓦尔基里,卡门、克伦、卡特琳娜很快就靠上来。
“挺长时间的,聊了些什么?”克伦轻声问。
“做了笔生意,不出意外的话,小赚了一笔。”
“不出意外?”
“因为还有一件货物没交付,偏偏收货人是个麻烦的家伙。”洛林舔了舔舌头,“克伦,卡特琳娜,做好脱离准备。我们还有最后一位客人,接上就该走了。”
克伦和卡特琳娜点了点头,转身去布置脱离任务。
船上很快热闹起来,卡门站在洛林身边,看着奔来忙去的甲板。
“贝尔朱迪亚……问清楚了么?”
“似乎把他扯进了一些原来跟他无关的无聊事情当中。”洛林寻找着贝尔的身影,“他还在休息?”
“轮休当中,因为警戒等级降到四了。”
“让他履行起一个海员的责任来。”洛林瘪了瘪嘴,“同时带着舵轮组、领航组和后甲板,就算是轮休,他也没理由在甲板缺席。”
卡门唰唰在纸上起草完复任令,把书写板交到洛林手上签章。
“休息了半年,一下子完全复任对他来说压力太大了吧?”
“他欠着巨债呢,不工作怎么还债?”
“但瓦尔基里的海员没有岗位津贴吧?”
“我还以为只有克伦才会说出这种话来。”洛林异地挑挑眉毛,“辛勤工作最能让人逃避身背巨债的现实,这是资本家对员工的关怀。”
“我亲自把复任令交给他。”卡门收起书写板。
“卡门。”
“嗯?”
“我记得你前段时间说,在罗马收了一件很适合送给夫人们的礼物?”
“米开朗基罗博那罗蒂的等身圣母像,适合私人礼拜堂供奉,放在大教堂里还是偏小了一点。”卡门点着下巴想了想,“需要我包起来么?”
“嗯,打包送到纽芬兰,钱纳尔-巴斯克的安德雷克夫人,还有关于我们的考评细则和近三年比较合格的考评报告也让人整理成册,和圣母像一起送过去。”
“安德雷克夫人……”卡门低声念叨了几声,眼睛完全笑成了月牙,“我们的考评方式乍一看还是挺复杂的,不如让绩效监察科把新人教程整理出来怎么样?”
洛林心虚地避开视线:“你的下属,你来安排。”
“寄语呢?”
“就说【感谢您不嫌弃那个自私自利的蠢货】。”
洛林想了会。
“还有,【新婚快乐】。”